Utada Hikaru - B&C Lyrics






[Romanized:]

Hitome bore nante
Arienai to omotteta kedo
Baby then you came to me
Hitori dake nante
Aisenai to omotteta kedo
Baby then you changed my mind

Konna lucky na deai wa
Kitto nido to konai
Guuzen ka unmei ka
Dotchi demo iin ja nai

Nani ga attemo
Nani ga attemo
Koukai shinai
Take me with you
Ikeru toko made
Ikeru toko made
Zutto Bonnie & Clyde mitai ni

Anata to nara
Shizen na mama no watashi de irareru
Maybe you're the one for me
BAKA ni suru hitotachi wa kitto
Tada samishii dake
Watashi mo sou datta

Ima no kimochi wo kotoba ni shitara
Mahou tokechau
Kono shunkan owaru made wa
Nani mo iwanaide

Mou sukoshi dake
Mou sukoshi dake
Wasureteitai
Keep on driving
Kizutsuketatte
Kizutsuitatte
Zutto Bonnie & Clyde mitai ni

Yakusoku wa shinaide
Mirai ni hoshou wa nai hou ga ii
Kakete miru shika nai
Come on and try me

Nani ga attemo
Nani ga attemo
Koukai shinai
Take me with you
Ikeru toko made
Ikeru toko made
Zutto Bonnie & Clyde mitai ni

[Japanese:]

ひとめぼれなんて
ありえないと思ってたけど
Baby then you came to me
ひとりだけなんて
愛せないと思ってたけど
Baby then you changed my mind

こんなluckyな出会いは きっと二度と来ない
偶然か運命か どっちでもいいんじゃない

何があっても 何があっても
後悔しない take me with you
行けるとこまで 行けるとこまで
ずっとBonnie & Clydeみたいに

あなたとなら
自然なままの私でいられる
Maybe you're the one for me
バカにする人達はきっと
ただ淋しいだけ 私もそうだった

今の気持ちを言葉にしたら 魔法とけちゃう
この瞬間 終わるまでは 何も言わないで
もう少しだけ もう少しだけ
忘れていたい keep on driving
傷つけたって 傷ついたって
ずっとBonnie & Clydeみたいに

約束はしないで
未来に保証は無い方がいい
賭けてみるしかない
Come on try me oh...

何があっても 何があっても
後悔しない take me with you
行けるとこまで 行けるとこまで
ずっとBonnie & Clydeみたいに

Oh come on and try me, try me, baby, oh baby
Bonnie & Clyde もう迷わないで
Bonnie & Clyde もう迷わないで
何があっても 何があっても
Bonnie & Clyde もう迷わないで
何があっても 何があっても
Bonnie & Clyde もう迷わないで

[English translation:]

Love at first sight was something
I had thought that was impossible
Baby then you came to me
Loving only one person
I had thought that was impossible
Baby then you changed my mind

Such a lucky meeting
I'm sure will never come again
Was it chance, or fate?
Isn't it fine either way?

No matter what happens
No matter what happens
I won't regret it
Take me with you
As far as you can go
As far as you can go
Forever, just like Bonnie and Clyde

If I'm with you
I can be my natural self
Maybe you're the one for me
The people who make fun of us are probably
Just lonely
Even I was like that

If I put my feelings into words
The magic would be lost
Until this moment ends
Don't say a thing

Just a bit longer
Just a bit longer
I want to forget
Keep on driving
Even if you hurt someone
Even if you're hurt
Forever, just like Bonnie and Clyde

Don't make any promises
It's better without any guarantees for the future
We've no choice but to take a chance
Come on and try me

No matter what happens
No matter what happens
I won't regret it
Take me with you
As far as you can go
As far as you can go
Forever, just like Bonnie and Clyde





Other Lyrics by Artist

Rand Lyrics

Last Posts

Utada Hikaru B&C Comments
  1. t.... y....

    ムッチリ感が 最高‼️

  2. D.... K....

    をっぱいの所服どうなってるの

  3. �.... ....

    細かいとこまでCD通りに歌ってくれるの良いなあ

  4. �.... ....

    good song! Really a powerful mommy!

  5. �.... ....

    蜂の巣にされちゃいますよ!!

  6. p.... ....

    原曲とベースラインが違う?

  7. K.... M....

    I remember when I was 6-years-old, my aunt had her CD (First Love Album).. And we used to listen to all of the songs in it but this was my most favorite! Maybe it was the beat, but something about the song just makes me so happy. And now, 19 years later, I can finally understand what the song meant. And it's just more beautiful and meaningful to hear more than ever!

  8. �.... ....

    爽やかで、でもキュンキュンする大好きな曲

  9. �.... ....

    実際にあった事件のカップルを
    歌にするのめっちゃいい!

  10. f.... U....

    ボニーとクライドは犯罪者で罪を犯しまくってた。当時アメリカは世界恐慌と禁酒法の下にありその憂を晴らすように犯罪を繰り返す彼らのことを凶悪犯にもかかわらず英雄視するものも多かったという。
    何があっても後悔せず、行けるとこまでいったボニーアンドクライドみたいに行きたいということで、作った曲がこれなのか。

    f.... U....

    作詞当時の彼女の10代らしい若々しい衝動が存分に滲み出ていていいゾ〜これ

  11. s.... ....

    これ、大好きな曲

  12. M.... T....

    大好きな曲💗first albumに入ってた

  13. �.... ....

    this song is best for me⭐️