IU - The Shower (푸르던; Pureudeon) Lyrics
[Romanized:]
Kŭ-nal ra-rat-chi i-rŏl chul, i-rŏ-k'e doel chul
Tu-go-du-go saeng-gang-nal gŏ-ran 'gŏl
Pa-ro a-rat-chi
Kka-man ha-nŭl gwi-ttu-ra-mi u-rŭm-so-ri
Him-ŭl chu-ŏ jap-ko it-tŏn ja-gŭn son
Nŏ-nŭn jo-yong-hi nae-ryŏ na-ŭi ga-mu-rŭn 'gos-e go-i-go
Na-nŭn han-ch'am-ŭl sŏ-sŏ ga-man-hi mŏ-gŭm-ŭn ch'ae-ro gŭ-dae-ro
Na-ŭi yŏ-rŭm ga-jang p'u-rŭ-dŏn 'gŭ bam,
Kŭ bam
Kŭ-nal ra-rat-chi i-rŏl chul
Nŏ-ŭi gi-ŏ-gŭn ŏ-ttŏl-kka
Nŏ-ŭi nun-e bi-ch'in nae mo-sŭp-to
So-jung-hae-sŭl-kka
Mŏ-ri wi-ro yŏn-'gu-rŭm-i ji-na-ga-ne
Kŭ sa-i-ro sŏn-ba-ram-i hŭ-rŭ-ne
Nŏ-nŭn jo-yong-hi nae-ryŏ na-ŭi ka-mu-rŭn 'gos-e go-i-go
Na-nŭn han-ch'am-ŭl sŏ-sŏ ga-man-hi mŏ-gŭm-ŭn ch'ae-ro gŭ-dae-ro
Na-ŭi yŏ-rŭm ga-jang p'u-rŭ-dŏn
Pit-so-ri-ga sam-k'in sa-rang-sŭ-rŏn dae-hwa
Cho-gŭ-ma-k'e um-ŭl t'ŭ-nŭn ma-ŭm
Kŭ-rim-ch'ŏ-rŏm muk-ke bŏn-jin nyŏ-rŭm an-e
O-ron-ni tto-ryŏ-t'an nŏ
Nŏ-nŭn jo-yong-hi nae-ryŏ na-ŭi ga-mu-rŭn 'gos-e go-i-go
Na-nŭn han-ch'am-ŭl sŏ-sŏ ga-man-hi mŏ-gŭm-ŭn ch'ae-ro gŭ-dae-ro
Na-ŭi yŏ-rŭm ga-jang p'u-rŭ-dŏn 'gŭ bam,
Kŭ bam
Kŭ-nal ra-rat-chi i-rŏl chul-t't
[Korean:]
그날 알았지 이럴 줄, 이렇게 될 줄
두고두고 생각날 거란 걸
바로 알았지
까만 하늘 귀뚜라미 울음소리
힘을 주어 잡고 있던 작은 손
너는 조용히 내려 나의 가물은 곳에 고이고
나는 한참을 서서 가만히 머금은 채로 그대로
나의 여름 가장 푸르던 그 밤,
그 밤
그날 알았지 이럴 줄
너의 기억은 어떨까
무슨 색일까
너의 눈에 비친 내 모습도
소중했을까
머리 위로 연구름이 지나가네
그 사이로 선바람이 흐르네
너는 조용히 내려 나의 가물은 곳에 고이고
나는 한참을 서서 가만히 머금은 채로 그대로
나의 여름 가장 푸르던
빗소리가 삼킨 사랑스런 대화
조그맣게 움을 트는 마음
그림처럼 묽게 번진 여름 안에
오롯이 또렷한 너
너는 조용히 내려 나의 가물은 곳에 고이고
나는 한참을 서서 가만히 머금은 채로 그대로
나의 여름 가장 푸르던 그 밤,
그 밤
그날 알았지 이럴 줄
[English translation:]
I knew it that day it would be like this
It would be in my thoughts for a long time
I could knew right away
Dark sky Cricket sounds
A small hand holding firmly
U were falling down silently & gathered in my dry part
I was standing still for a long time while holding it
On the bluest night in my summer
The night
How do you remember?
What color
Was I, in your eyes, precious as well?
Soft cloud is passing over my head
A cool wind is blowing inbetween
You were falling down silently and gathered in my dry part
I was standing still for a long time while holding it
On the bluest in my summer
Lovely talk gobbled up by the sounds of rain,
The heart that sprouts small
In the summer which is spreading thinly like a picture
You are the only clear one
You were falling down silently and gathered in my dry part
I was standing still for a long time while holding it
On the bluest night in my summer
The night
I knew it that day it would be like this
Other Lyrics by Artist
- IU - Between The Lips (50cm) (입술 사이; Ipsul Sai)
- IU - When Love Passes By (사랑이 지나가면; Sarang-I Jinagamyeon)
- IU - The Meaning Of You (너의 의미; Neoui Euimi)
- IU - Dreams In Summer Night (여름밤의 꿈; Yeoreumbamui Kkum)
- IU - Boom Ladi Dadi (꿍따리 샤바라; Kkungddari Shabara)
- IU - New Shoes (새 신발; Sae Sinbal)
- IU - Zezé
- IU - Twenty-Three (스물셋; Seumulset)
- IU - The Shower (푸르던; Pureudeon)
- IU - Red Queen
- IU - Knees (무릎; Mureup)
- IU - Pierrot Smiles At Us (삐에로는 우릴 보고 웃지; Ppieroneun Uril Bogo Utji)
- IU - Flower (꽃; Kkot)
- IU - My Old Story (나의 옛날 이야기; Naui Yetnal Iyagi)
- IU - The Red Shoes (분홍신; Bunhongsin)
- IU - Modern Times
- IU - Bad Day (싫은 날; Sireun Nal)
- IU - Obliviate
Rand Lyrics
Last Posts
Beyonce Shakes the Internet with Surprise Super Bowl Tease and New Music Release
Beyoncé once again set the digital world abuzz with her latest musical surprise. In an unforgettable move during the Super Bowl, a Verizon commercial served...
Watch Usher’s Full Super Bowl 2024 Halftime Performance Usher, Alicia Keys, Jermaine Dupri, Ludacris,
At the 2024 Super Bowl, Usher redefined the halftime show with a dazzling, career-highlight performance that will be remembered for years to come. Taking the...
Usher Unveils ‘Coming Home’: A Journey Through Sound and Soul in His Latest Album
Spanning three decades in the music industry, Usher has consistently mesmerized fans with his soulful tunes and magnetic performances. However, his most recent project, Coming...
IU The Shower (푸르던; Pureudeon) Comments
salam dari indonesia 😊
First! xD
IU <3