Buckingham, Celeste - Gole Goldun Lyrics






گل گلدون من شکسته در باد
تو بیا تا دلم نکرده فریاد
گل شب بو دیگه شب بو نمیده
کی گل شب بو رو از شاخه چیده؟
گوشه ی آسمون پر رنگین کمون
من مثل تاریکی، تو مثل مهتاب
اگه باد از سر زلف تو نگذره
من میرم گم میشم تو جنگل خواب

گل گلدون من ماه ایوون من
از تو تنها شدم چو ماهی از آب
گل هر آرزو، رفته از رنگ و بو
من شدم رودخونه دلم یه مرداب

آسمون آبی میشه
اما گل خورشید
رو شاخههای بید
دلش میگیره
دره مهتابی میشه
اما گل مهتاب
از برکه های خواب بالا نمیره
تو که دست تکون میدی
به ستاره جون میدی
میشکفه گل از گل باد
وقتی چشمات هم میاد
دو ستاره کم میاد
میسوزه شقایق از داغ

گل گلدون من ماه ایوون من
از تو تنها شدم چو ماهی از آب
گل هر آرزو رفته از رنگ و بو
من شدم رودخونه دلم یه مرداب





Other Lyrics by Artist

Rand Lyrics

Last Posts

Buckingham, Celeste Gole Goldun Comments
  1. N.... Z....

    my favorite song

  2. r.... l....

    This is a cover of iranian song in '70's. The singer was 'Simin GHANEM'. It's SO rich in lyrics as the most persian songs in 70's. As a young guy in the '70's i heard/saw that on Iranian television, it was a hit in that time. Until now(2018) many many tried to sing the same or better. But please believe me, this is really the best interpretation that i've ever heard: SO BEAUTIFUL for sure! The problem is, you can not translate the most iranian songs: because of the persian language: SO rich. Dont forget; translaters are traitors! Her accent is more than perfect even better than my accent as a real iranian born & studied in Iran.

  3. V.... ....

    سلست باکینگهام یکی از معروفترین هنرمندان ایرانیست که بیشتر ایرانیها از ایرانی بودنش بی اطلاعند. در سن نوزده سالگی، سلست باکینگهام موفق به تسخیرصحنه موسیقی اروپایی شد. او در سوییس در خانواده ای با مادری ایرانی (دارای تابعیت سوییسی) و پدری آمریکایی به دنیا آمد و با شرکت دربرنامه ای تلویزیونی به نام ابرستاره رسماً وارد صحنه جهانی شد وبی تردید جایگاه خود را به عنوان ستاره موسیقی پاپ در اروپای شرقی محکم کرد.
    او اولین آلبوم کامل خود را با عنوان: “Don’t Look Back” "به پشت سر منگر" (با نشان ضبط "ای ام ای" جمهوری چک) به بازار ارائه کرد و ترانه “Run Run Run” "بدو،بدو،بدو"ی او در میان ده تا از بهترین تک ترانه ها قرار گرفت که حتی افتخار دریافت "بهترین کار در چکی و اسلواکی" از سوی جوایز موسیقی "ام تی وی اروپا" را داشت.

  4. r.... l....

    So Beautiful! Many Thanks That You Are, "Princess Of Persia".

  5. m.... g....

    گل گلدون من شکسته در باد تو بيا تا دلم نکرده فرياد گل شب بو ديگه شب بو نمي ده کي گل شب بو را از شاخه چيده گوشه آسمون پر رنگين کمون من مثل تاريکي، تو مثل مهتاب اگه باد از سر زلف تو نگذره من مي رم گم مي شم تو جنگل خواب گل گلدون من ماه ايوون من از تو تنها شدم چو ماهي از آب گل هر آرزو، رفته از رنگ و بو من شدم رودخونه دلم يه مرداب آسمون آبي مي شه امّا گل خورشيد رو شاخه هاي بيد دلش مي گيره درّه مهتابي مي شه امّا گل مهتاب از برکه هاي آب بالا نميره تو که دست تکون مي دي به ستاره جون مي دي مي شکفه گل از گل باغ وقتي چشمات هم مياد دو ستاره کم مياد مي سوزه شقايق از داغ گل گلدون من ماه ايوون من از تو تنها شدم چو ماهي از آب گل هر آرزو، رفته از رنگ و بو من شدم رودخونه دلم يه مرداب

  6. S.... H....

    Ja tuhle pisnicku miliju moc krasne spiva ten hlas proste na tuhle spevacku ne ma nikdo I lowe it

  7. T.... V....

    Please post the lyrics

    T.... V....

    Gole goldoone man shekaste dar bad
    To bia ta delam nakarde faryad
    Gole shab boo dige shab, boo nemide
    Ki gole shab boo ro az shakhe chide

    Goosheye asemoon, pore rangin kamoon
    Man mese tariki, to mesle mahtab
    Age bad az sare zolfe to nagzare
    Man miram gom misham too jangale khab

    Gole goldoone man, mahe eyvoone man
    Az to tanha shodam cho mahi az ab
    Gole har arezoo, rafte az rang o boo
    Man shodam roodkhoone, delam ye mordab

    Asemoon abi mishe, ama gole khorshid
    Roo shakhe haye bid delesh migire
    Dare mahtabi mishe, ama gole mahtab
    Az berkehaye khab alale mire

    To ke dast takoon midi, be setare joon midi
    Mishkofe gole az gole bad
    Vaghti cheshmat ham miad, do setare kam miad
    Misooze shaghayegh az dagh

    Gole goldoone man, mahe eyvoone man
    Az to tanha shodam cho mahi az ab
    Gole har arezoo, rafte az rang o boo
    Man shodam roodkhoone, delam ye mordab

  8. M.... F....

    luuuuuuv it <3

  9. p.... ....

    krasne si najlepsia.... <3

  10. H.... ....

    she is from Slovakia..

  11. H.... V....

    nemyslel som, že je až taka dobra.

  12. o.... a....

    Simply Beautiful! Just Beautiful!

  13. L.... H....

    don't understand it! but it's pretty.

  14. O.... B....

    Celeste, si TOP!! :)

  15. H.... k....

    No, she speaks persian

  16. K.... K....

    Based on Wikipedia: Buckingham was born in Zürich, Switzerland to a Swiss mother and an American father, and also has Irish, British, Iranian and Russian roots.When she was three years old, her family relocated to Slovakia where she began her singing career

  17. �.... R....

    She lives in Slovakia, but she is mix of many nationalities. Her grandmother is from Iran what I found in some magazine :)

  18. B.... A....

    Fairly good Persian accent. Excellent performance and nice music.

  19. M.... A....

    are you curently from iran or have you learnt?

    M.... A....

    her mother has also iranian roots

  20. H.... l....

    long live iran and iranian

  21. n.... w....

    honestly i have no idea what she saying....but it sounds pretty good (y)

  22. a.... ....

    What a wonderful multi-lingual, multi-cultural artist! And at such a young age, amazing.

  23. c.... y....

    aj ja ;D

  24. T.... ....

    beautiful thanks for sharing

  25. s.... d....

    She's Slovakian

  26. F.... N....

    how come, how is it possible.
    !!!!

  27. d.... ....

    so do I :D and Iam from the same country as her :D

  28. M.... G....

    Dievča,ty máš neskutočný talent,chcela by som ťa mať doma :-D

  29. R.... ....

    I have no idea what she's saying, but it's really pretty! :)

  30. V.... H....

    proste super

  31. f.... ....

    yes, we love it, thanks for sharing. She has a beautiful voice full of feelings and she is beautiful.