Baez, Joan - February Lyrics






I threw your keys in the water, I looked back
They'd frozen halfway down in the ice
They froze up so quickly, the keys and their owners
Even after the anger, it all turned silent
And the everyday turned solitary, so we came to February

First we forgot where we'd planted those bulbs last year
And then we forgot that we'd planted it all
Then we forgot what plants are altogether
And I blamed you for my freezing and forgetting
And the nights were long and cold and scary, can we live through February?

You know I think Christmas was a long red glare
Shot up like a warning, we gave presents without cards
And then the snow, and then the snow came
We were always out shoveling and we dropped to sleep exhausted
Then we wake up, and it's snowing

And February was so long that it lasted into March
And found us walking a path alone together
You stopped and pointed and you said, "That's a crocus"
And I said, "What's a crocus?", And you said, "It's a flower"
I tried to remember, but I said, "What's a flower?"
You said, "I still love you"

The leaves were turning as we drove to the hardware store
My new lover made me keys to the house
And when we got home, well we just started chopping wood
Because you never know how next year will be
And we'll gather all our arms can carry, I have lost to February





Other Lyrics by Artist

Rand Lyrics

Last Posts

Baez, Joan February Comments
  1. n.... w....

    Wonderful song. Thanks for posting.
    Please listen to " It's not too late the writers". Thank you.

  2. b.... x....

    my mother introduced me to this song.. its so beautiful..she got good taste in music my mother..

  3. g.... ....

    Joan la Magicienne !!! MERCI JOAN !

  4. A.... ....

    Thanks for uploading this, my singing teacher selected it for me to sing for my first ever singing class I'm taking right now.

    I'm not clear on the comment below though. What departure? See: JoanBaez [DOT] com > Latest News.

  5. m.... ....

    Siempre es una lástima la partida temprana de gente talentosa, joven, con el don de transmitir tanto a través de la música. Gracias por el recuerdo y las bellas canciones de quienes ya no nos acompañan físicamente pero si desde el alma.

    It's always a shame the early departure of talented, young, with the gift of passing both through the music. Thanks for the memories and the beautiful songs of those no longer with us physically but from the soul. (using google translator)